Error imperdonable
Supongo que no debo comentar dónde esta el error. Para colmo se repite dos veces.
No existen los editores, no se revisan las noticias antes de ser publicadas y que hay de los correctores ortográficos.

Es una vergüenza. Sí, a veces se cometen errores, pero últimamente empieza a ser demasiado habitual, y ya no solo en el Diario de Ibiza, sino en todos y sobre todo en los panfletos gratuitos que reparten en las grandes ciudades españolas (20minutos, ADN, Metro, Qu...).

El descenso de la calidad escrita y el aumento de las faltas ortográficas pese a los medios técnicos, es abrumador.

La captura pertenece a la edición digital actualizada del Diario de Ibiza del jueves 27 de abril. No se corrigió el error en todo el día.
Añadido el 30 de abril a las 18:16:42 | Archivado en General | 23 Comentarios

Comentarios

#1 2006-04-30 22:17:37 jors Dijo:
Pone "Edición ACTUALIZADA", no corregida xD

Quizás una explicación esté en el ritmo de vida que se lleva hoy en día. En muchos sitios se trabaja alocadamente, lo que deviene en un descenso de la calidad de lo trabajado, y este es el resultado.

Otras veces se trata, simplemente, de despistes/errores que pueden ser evitados y se cometen por torpeza, incompetencia o incluso incultura.

Desde luego, en ningún caso se justifica que se cometan estas erratas desde los mass media, y menos, cómo tú bien apuntas, en este siglo.
#2 2006-05-03 09:26:29 FILZY Dijo:
Petan los comentarios?
#3 2006-05-03 12:18:09 Kurei Dijo:
Peor es encontrarte en Mallorca (terra porca) escrito Ervissa.

Algun dia hare un estudio para ver de donde coño sacan la jodia R.
#4 2006-05-03 13:00:44 evltwin Dijo:
La "r", igual que la "b" sale del inmenso analfabetismo en sus dos acepciones del que lo escribió. Por curiosidad, busqué en Google "eibissa" y devuelve más de cuatrocientos resultados. ¡Alucina!

Los comentarios ya no petan. La función limpieza(), era demasiado tiquismiquis. XD
#5 2006-05-04 16:12:25 Enrique Dijo:
http://www.sa-fuya.com/hojas/hoja_228.htm

Més de la mitad de sas personas que se presentaren a sas provas de catalá de nivell ELEMENTAL, foren suspesos en ets exámens fets a Mallorca, Menorca, Ervissa y Formentera, emb lo que se demostra, un pic més, que sa "llengua" catalana no és sa nostra, ja que si eu fos sería coneguda p'es naturals de Balears y no les declararían no aptes. Sa majoría d'es suspesos xerran mallorquí-balear, però no catalá. A un mallorquí eu so carrega­ren perque va escriure HOMO (y no home), TEATRO (y no teatre), SERVICI (y no servei), ... o siga perque va emplear paraulas mallorquinas que ja empleava En Ramón Llull fa devés 700 añys. Noltros, escriguent axí com escrivin, segur que tampoc aprovaríem es nivell elemental de catalá. Clar, escrivim d'acord emb so diccionari mallorquí d'En Amengual (1858-1878) y no emb so diccionari catalá d'En Pompeu Fabra (1932). S'empeño d'es mandos per fer desapare­xer lo nostro per imposar lo catalá es fort. Per axò cobran de sa "Generali­tat".

No te jode, no te van a suspender escribiendo Ervissa.....(cuanto cristoambpel...)
#6 2006-05-04 22:45:13 eviltwin Dijo:
Al ver el comentario de Enrique y leer la página enlazada, he sentido curiosidad por "Ervissa" y buscando en el diccionario balear, he encontrado que se usa en Mallorca y parte de Menorca.

No ocurre lo mismo con "eibissa", que no tiene ninguna posibilidad de perdón.

A todo esto, yo también estoy totalmente en contra de la colonización de la lengua balear por parte de la catalana.
#7 2006-05-16 18:36:07 Kurei Dijo:
Ya pero no confundas los cojones con comer trigo, que decir Ervissa no tiene perdon de dios. (A ver si ahora los argentinos podran escribir Mashorca y sera correcto).
Agregar Comentario
copyright © Vicent Borja 2004-2010